这句话时“请坐”的意思。
かけ的动词原形为“かける”。
どうぞ通常和ください连用表示“请……”的意思。
お……ください表示较有礼貌的对人进行劝诱的意思。
“……”部分使用动词连用形或者表示带有行为动作意义的汉语词汇(比如:協力、案内等)。
使用这些汉语词汇时,通常为“ご……ください”。
“ください'前面要跟'て'形动词的”。也有这样的用法,这样的用法动词前面是不加“お”的...
虽然汉语中也翻译成“请”,但是通常只对身份、地位比自己地位低或者相等的人使用。
比如:薬を飲んでください。履歴書を出してください。